Wegweiser
LOGO_Flusenkram
HP_000_Kirche_geoeffnet
Home Flusenkram
Eingang

Interessante Links
Besinnliche Fundstücke
Gottes Wort: Die Bibel
... Bibeldruckerei in China
... Bibel-Quiz
... Bücher der Bibel: Deutsch / Englisch
... Die Gutenberg-Bibel  
... Zitate zur Bibel
Gottes Tag: Der Sabbat
Es steht geschrieben
Redensarten, biblische
Bücherei
Sehenswert
Duft im Ohr
Nicht lustig...!?
Zum Trost
Kontakt-Seite
Gästebuch
Zum Schluss


Letzte Aktualisierung: 11.05.2017 0:21

 


Gottes Wort: Die Bibel
BIBLE: "Basis Instructions Before Leaving Earth"
 
IMAG_Bibelspruch

... Basisbibel.de
... Bibelausstellung in Trossingen
... Bibelgalerie Meersburg

... Bibel in der Sprache der Maya und Kaschmiri
... Bibel ins Kornische übersetzt
... Bibelkreis Podcast, Andachten

... Bibelquiz
... Bibelseiten.de (verschiedene Bibel-Übersetzungen)

... Bibelserver.de (verschiedene Bibel-Übersetzungen, mit Konkordanz)
... Bibelübersetzungen unter der Lupe
... Biblos.com
... Codex Sinaiticus (digitalisiert)
... Furtmeyr-Bibel
... Größte Bibeldruckerei der Welt: in China
... Gutenberg-Bibel, digital 
... Interlineare Studybible
... Luther-Bibel, Übersetzung von 1545 (BibleGateway)
... Luther-Bibel, Übersetzung von 1912

... Peschitta-Bibel (Syrien, 16. Jh.)
... Qumran

... Qumran-Texte neu online verfügbar
... Qumran-Rollen online seit Mitte Dezember 2012
... wasserfeste Luther-Bibel
... Wissenswerte Details zur Bibel
... Wycliff - Infos zur Bibel

... Wycliff - Bibelausstellung zum Ausleihen - "Die Bibel in der Welt"

 
Die Bibel ist das teuerste Buch der Welt: Im Mittelalter war eine Bibel-Handschrift so viel wert wie vier Bauernhöfe. Die gedruckte Gutenbergbibel war schon günstiger, sie kostete so viel wie eine Rinderherde mit etwa 50 Ochsen. Heute ist eine Gutenberg-Bibel mehrere Millionen Euro wert.
 

Österreich: Hinter Gittern hat ein Strafgefangener in Österreich das gesamte Neue Testament von Hand abgeschrieben, berichtet das Nachrichtenmagazin «idea». Günter P. verbüsste eine Haftstrafe in Krems-Stein. Vor drei Jahren begann er, sich intensiv mit der Bibel zu beschäftigen. Er nahm Kontakt zur Österreichischen Bibelgesellschaft auf und bat um Bibeln, Begleitmaterial sowie deutsche, englische und spanische Hörbibeln. «Eines Tages erhielten wir einen Umschlag mit tausend von Hand beschriebenen Seiten», berichtet die Generalsekretärin der Bibelgesellschaft, Jutta Henner. Der Strafgefangene hatte das gesamte Neue Testament abgeschrieben.

Die Worte, denen er dabei begegnete, geben eine Kraft, die von allen entdeckt werden kann. «Jeder Buchstabe zeugt davon, wie Gottes Wort ihn in dieser schweren Zeit getröstet hat», so Henner. Die Bibelgesellschaft liess die von Hand geschriebene Bibel von Günter P. im Gefängnis von Krems-Stein zu einem Buch mit Ledereinband und goldgeprägtem Titel binden. Es ist in der Ausstellung der Österreichischen Bibelgesellschaft zu sehen.

China: Mehrere chinesische Christen erklärten gegenüber livenet.ch, dass sie früher die Bibel ebenfalls von Hand abgeschrieben haben. Damals, als sie noch verboten war und auch niemand einen Kopierer besass. «Viele junge Leute taten über mehrere Monate nichts anderes, als das Buch der Bücher abzuschreiben.» Der Wunsch nach einer Bibel war enorm und so wurden sie zum Einen zu Tausenden von jungen Chinesen abgeschrieben und zum Anderen aus anderen asiatischen Ländern ins Land geschmuggelt. Obschon die chinesischen Christen im Versteckten leben mussten, was teils heute noch der Fall ist, waren sie von den göttlichen Worten derart berührt und inspiriert, dass sie darin auch in widrigen Umständen Halt, Kraft, Mut und Zuversicht fanden. Diese Christen schrieben die Bibel ab, auch wenn sie dafür ins Gefängnis kommen konnten.

Deutschsprachiger Raum: Durchschnittliche Wohnung im deutschsprachigen Raum: In manchen Regalen steht eine Bibel, in anderen nicht. Manche Menschen glauben, keinen Zugang zu diesem epochalen Werk zu finden. Gerade die beiden Beispiel oben zeigen, dass der Weltbestseller Nummer 1 in den unterschiedlichsten Lage wertvolle Lebenshilfe leistet und mehr spannende Geschichten und Themen birgt, als vielen bewusst ist.

Autor: Daniel Gerber
Quelle: Jesus.ch
 
Logo_Lifenet_ch 29.09.11:  Älteste Bibel-Texte: Qumran-Texte neu online verfügbar
Die israelische Altertumsbehörde und der Internetkonzern Google haben die ersten Fragmente der Schriftrollen vom Toten Meer ins Internet gestellt. Die Texte sollen so der Öffentlichkeit online zugänglich gemacht werden.
 
BIBELQUIZ
 
LOGO_Bibelquiz Hier gehts zum Bibelquiz...
     
Bibelserver.de bibelseiten.de Biblos.com
LOGO_Bibelserver
Bibelseiten
Biblos
Studienhilfe online-Bibel, verschiedene Übersetzungen und große Sprachauswahl! Verschiedene Online-Bibel-Übersetzungen, auch verschiedene Sprachen:  
     
     
     
Basisbibel.de Luther-Bibel 1545 Bible-Gateway
IMAG_Basisbibel_de
 
www_BibelGateway
  (Sprache = Deutsch auswählen und gewünschten Bibeltext eingeben, z. B. "1. Mose 1")  
oder auch hier:
     
Bibel-online-net (Luther 1912) Peschitta-Bibel (Syrien, 16. Jh.) Furtmeyr-Bibel

IMAG_PeschittaBibel

Eine kostbare syrische Bibel aus dem 16. Jahrhundert - der erste Druck der sogenannten "Peschitta-Bibel" - ist ab sofort über den Katalog der österreichischen Nationalbibliothek online verfügbar. Der Bibeldruck entstand 1555 im Wien. Er basiert auf einer Übersetzung aus dem 5. Jahrhundert. Bis heute ist der syrische Text der Bibel in der syrisch-orthodoxen Kirche sowie in der Apostolischen Kirche des Ostens in Gebrauch

Die digitalisierte Peschitta-Bibel ist im Internet unter http://data.onb.ac.at/dtl/2933415 abrufbar.

IMAG_Furtmeyr_Bibel

Uni Augsburg:
Genesis
bis Ruth
Psalter bis Maleachi

   
Sogar auf Hebräisch:
Biblia Hebraica
   
     
DIE GÖTTINGER GUTENBERG-BIBEL BIBELKREIS: ANDACHTEN ZUM ANHÖREN WYCLIFF - INFOS ZUR BIBEL
LOGO_Gutenberg_Bibel
www_BibelPodcast
LOGO_Wycliff
     
Ansichten der Originalseiten der Vulgata und Vergleichstexte Andachten zum Anhören

40 Jahre Computer und Bibelübersetzung

www_wycliff_klein

Von der seit 1942 bestehenden Organisation der Wycliff Bibelübersetzer sind heute über 6.000 Mitarbeiter aus 60 Herkunftsländern weltweit im Einsatz. Sie arbeiten in mehr als 90 Ländern auf allen Kontinenten in rund 1.400 Übersetzungsprojekten.

     
Die Geschichte der Bibel
Interessantes Buch zu Qumran
Qumran
Interessante Seite
Allgemeine Infos zu Qumran:
Buch
Die Schriftrollen von Qumran - auf Deutsch 21.10.10: Die Qumran-Rollen gehen in Kürze online
"Die Geschichte der Bibel - Von den Tontafeln über Qumran bis heute" www.Qumran.org  
     
  Qumran-Texte neu online verfügbar  
 
IMAG_QumranTexte
 
 

Älteste Bibel-Texte

Qumran-Texte neu online verfügbar

Die israelische Altertumsbehörde und der Internetkonzern Google haben die ersten Fragmente der Schriftrollen vom Toten Meer ins Internet gestellt. Die Texte sollen so der Öffentlichkeit online zugänglich gemacht werden.

LOGO_Qumran_Rollen_neu_digital
http://dss.collections.imj.org.il/

Die Texte waren 1947 in einer Höhle nahe der Ruinenstätte Qumran durch Zufall entdeckt worden. Es handelt sich um etwa 900 verschiedene Schriften. 250 sind Bibeltexte, die übrigen religiöse Literatur aus dem dritten bis zum ersten vorchristlichen Jahrhundert. Die licht-, temperatur- und luftfeuchtigkeitempfindlichen Originale werden in Dunkelkammern des Israel-Museums in Jerusalem aufbewahrt. Dort sind sie nur wenigen Experten zugänglich.

Neue Methoden

Die Aufbereitung für das Internet soll Forschern den Zugang erleichtern. Bisher versuchten Forscher, das archäologische Riesenpuzzle über seinen Inhalt zusammenzusetzen - was in so manchem Deutungsstreit endete. Ein internationales Wissenschaftlerteam setzte sich deshalb das Ziel, eine eindeutige Zuordnung mit Hilfe moderner Technik zu ermöglichen. Auf der Website sind Bilder der Texte in hoher Auflösung sowie kurze Erklärungsvideos und Hintergrundinformationen zu finden. Ausserdem werden Übersetzungen und alle Literaturhinweise veröffentlicht.

Bibel bestätigt

Nach Ansicht des deutschen Qumran-Experten Alexander Schick sind für Christen insbesondere die nicht-biblischen Schriften interessant, weil sie den jüdischen Hintergrund des Neuen Testaments beleuchten. So enthalte die in Qumran gefundene Gemeinderegel die Aufforderung, Feinde zu hassen, und beweise dadurch, dass Jesus in der Bergpredigt zu Recht kritisierte, dass Juden zum Feindeshass aufgerufen seien. Weil dieses Wort nicht im Alten Testament stehe, hätten zahlreiche Theologen angenommen, dass es sich um eine Erfindung Jesu handle. «Je mehr Wissenschaftler die Möglichkeit bekommen, sich mit dem Schriftrollen zu befassen, desto mehr neue Erkenntnisse sind zu erwarten», meint Schick.

Datum: 28.09.2011
Quelle: idea.de / Der Spiegel
 
     
Bibelgalerie Meersburg Bibel in der Sprache der Maya und Kaschmiri Wasserfeste Luther-Bibel
LOGO_Bibelgalerie_Meersburg
  LOGO_DeutscheBibelgesellschaft
www.bibelgalerie-meersburg.de    


Info-Flyer

Einerseits wurde in Guatemala die Bibel in der Sprache der Mayas übersetzt. Andererseits wurde im indischen Bundesstaat Andra Pradesh eine Übersetzung in Kaschmir fertiggestellt.
Weiterlesen...
wasserfeste_LutherBibel
Die Bibel nach Martin Luther - Neues Testament
(wasserfeste Ausgabe)

Taschenformat 12 x 18 cm

Ob Trekkingtour, Tauchgang oder Segeltörn: Dieses vollständig wasserfeste Neue Testament ist ein zuverlässiger Begleiter bei allen nur denkbaren Outdoor-Aktivitäten. Hergestellt aus dem innovativen und strapazierfähigen DuraBookTM-Material, hält es selbst extremen Witterungsverhältnissen stand!

Verlag: DGB
ISBN-Nr.: 9783438023162
Preis:  ca. EUR 15,00


     
  In 2565 Sprachen zugänglich
Bibel ins Kornische übersetzt
Interlineare Studienbibel
  LOGO_Wycliff StudyBible
 
Die komplette Bibel ist nun auch in der keltischen Sprache Kornisch verfügbar. Die mit dem Bretonischen verwandte Sprache der Bewohner von Cornwall war im 18. Jahrhundert ausgestorben und wurde im 20. Jahrhundert wiederbelebt. Zurzeit wird die Bibel in 2‘000 weitere Sprachen übersetzt.

Nur wenige Menschen sprechen heute Kornisch, rund 2000 Menschen; Radio BBC strahlt wöchentlich eine fünfminütige Sendung mit kornischen Nachrichten aus. Der Niedergang des Kornischen begann anno 1549, als die englische Liturgiesprache die lateinische ersetzen sollte. Das damit verbundene Vordrängen des Englischen führte zum «Gebetbuchaufstand» in Cornwall und Devon; er wurde blutig niedergeschlagen. In Wales setzten die Gläubigen 1560 durch, ein eigenes walisisches Gebetbuch benutzen zu dürfen. Das Neue Testament auf Walisisch erschien 1567, die ganze Bibel 1588.

Wiederbelebte Sprache

Kornisch gehört zu den wenigen keltischen Sprachen, die ausgestorben und schwach wieder belebt wurden. Die Sprache ist in der Europarats-Charta für Regional- und Minderheitssprachen anerkannt und wird von der britischen Regierung offiziell unterstützt. Cornwall (zu deutsch Kornwall) ist eine Grafschaft auf der südwestlichen Landzunge auf der britischen Hauptinsel.

In 2565 Sprachen zugänglich

Laut den Bibelübersetzern von «Wycliffe» werden weltweit rund 6900 Sprachen gesprochen. Die ganze Bibel ist nach Angaben des Werks in 457 Sprachen übersetzt. Hinzu kommen 1211 Neue Testamente und zumindest ein Buch der Bibel in 897 Sprachen – somit ist die Bibel oder Teile von ihr in 2565 Sprachen zugänglich; an 745 Werken hat «Wycliffe» mitgearbeitet. Derzeit wird an rund 2000 Übersetzungen gearbeitet, mittlerweile wird «das Buch der Bücher» in Ländern mit vielen Regionalsprachen parallel in mehrere Sprachen übersetzt. Weltweit seien 6000 Mitarbeiter aus 50 Ländern in Übersetzungsprojekten tätig, darunter 126 Schweizer.

Datum: 06.10.2011
Autor: Daniel Gerber
Quelle: Jesus.ch / Kipa
 
     
     
 
Codex Sinaiticus (über 1600 Jahre alte Bibel-Handschrift)

Fund: Codex_Sinaiticus

Der Codex Sinaiticus ist eines der bedeutendsten Bücher der Welt. Vor über 1600 Jahren mit Hand geschrieben, enthält es die christliche Bibel auf Griechisch mit dem vollständigen Neuen Testament. Der mit Anmerkungen reich versehene Text besitzt außergewöhnlichen Wert für die Geschichte der Bibel. Die Handschrift ist als das umfangreichste Buch, das wir aus der Antike besitzen, ein Monument der Buchgeschichte (mehr...)
 
QUMRAN-ROLLEN ONLINE
Die Schriftrollen von Qumran sind seit Mitte Dezember 2012 im Internet als hochauflösende Bilder zugänglich. Zu den rund 930 Manuskripten vom Toten Meer zählen auch die Zehn Gebote, der biblische Schöpfungsbericht und das Buch Deuteronomium aus dem ersten vorchristlichen Jahrhundert. Die 2'000 Jahre alten Schriften auf Pergament und Papyrus dürfen aufgrund ihrer Empfindlichkeit selbst von Forschern in der Regel nicht im Original studiert werden.
Qumran_Texte
http://www.deadseascrolls.org.il/
In den vergangenen zwei Jahren wurden sie von der Israelischen Antikenbehörde in Zusammenarbeit mit dem Internetdienstleister Google digitalisiert. Die wissenschaftliche Herausgabe der seit 1947 entdeckten Schriften war erst vor elf Jahren abgeschlossen worden. Die Texte gelten als einer der grössten Manuskriptfunde der Archäologiegeschichte.
Rund 1'000 eigens angefertigte Fotografien von Qumran-Rollen sowie 3'500 Scans von Negativen aus den 1950er-Jahren können auf der Internetseite konsultiert werden. Zudem enthält die Datenbank Infrarot- und Farbaufnahmen der Fragmente in Originalgrösse.
 
BIBELÜBERSETZUNGEN UNTER DER LUPE
Die Bibel ist die Grundlage des christlichen Glaubens. Um so wichtiger ist es, originalgetreue wie verständliche Übersetzungen zu haben. In den letzten 20 Jahren sind nun immer wieder neue Übersetzungen auf den Markt gekommen – von unterschiedlicher Qualität. Alle aber haben sich bemüht, den Text zwar in die heutige Sprache zu übersetzen, ihn aber inhaltlich nicht zu verändern. [ganzen Artikel lesen ]
 
Wycliff-Bibelausstellung zum Ausleihen: "Die Bibel in der Welt"
Die Wcliff-Bibel-Wanderausstellung wurde für das Jahr der Bibel 2003 konzipiert, aber das Angebot bleibt bestehen: Die Ausstellung zum Thema "Die Bibel in der Welt" ist weiterhin eine gute Möglichkeit, öffentlichkeitswirksame Veranstaltungen in der Gemeinde durchzuführen - denn die Bibel ist so aktuell wie 2003!

Die Ausstellung umfasst 21 Farbtafeln im Format 100 x 60 cm, die darüber berichten, wie die Bibel der Welt zugänglich gemacht wird und was sich dadurch verändert hat.

Dazu gibt es Spiele, Computerspiele, Videofilme, Bibeln in fremden Sprachen, ein Begleitheft zur Ausstellung und eine Reihe von Vorschlägen, wie Gemeinden die Ausstellung ergänzen können. Mitarbeiter von Wycliff stehen für Vorträge zur Verfügung. Kosten: 50 Euro pro Tag, 100 Euro pro Woche plus Transportkosten.
IMAG_Wycliff_Bibelausstellung
www.Wycliff.de
 
GRÖSSTE BIBELDRUCKEREI DER WELT - IN CHINA
Die grösste Bibeldruckerei der Welt wurde im Mai 2008 eröffnet. Sie wurde in der chinesischen Stadt Nanjing gebaut. Damit wird Nanjing zur Hauptstadt des weltweiten Bibeldrucks. [weiterlesen...]
 
WISSENSWERTES UM EINEN WELTWEITEN BESTSELLER
Die kleinste Bibel - die größte Bibel - die schwerste Bibel... [weiterlesen...]
 
Copyright © 2012 Fluse Impressum